读成:やにっこい
中文:难对付的,讨厌的,不爽快的,执拗的,罗嗦的,不干脆的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ねちこい[ネチコ・イ] 性質や態度などが執拗でしつこいこと |
用中文解释: | 纠缠不休的,执拗(令人生厌)的 指性格或态度等执拗,令人生厌 |
用英语解释: | persistent persistent or tenacious in character or attitude |
读成:やにっこい
中文:油分多
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:油脂成分多
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | やにっこい[ヤニッコ・イ] やにの成分が多いさま |
用中文解释: | 油分多,油脂成分多 油脂成分多 |
读成:やにっこい,あぶらっこい
中文:执拗
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:纠缠不休
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:固执的,顽固的,执拗的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ねちこい[ネチコ・イ] 性質や態度などが執拗でしつこいこと |
用中文解释: | 顽固,纠缠不休 性格或态度执拗,顽固 |
执拗(令人生厌),纠缠不休。 性格或态度执拗,纠缠不休(令人生厌)。 | |
用英语解释: | persistent persistent or tenacious in character or attitude |
读成:やにっこい
中文:油分多
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:油脂成分多
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | やにっこい[ヤニッコ・イ] やにの成分が多いさま |
用中文解释: | 油分多,油脂成分多 油脂成分多 |