むちゃだ
読み方むちゃだ
中国語訳蛮横地,毫无道理地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
むちゃだの概念の説明
日本語での説明不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま中国語での説明不合理地
形容不合道理,不正确英語での説明preposterous
a condition of being unreasonable and wrong
むちゃだ
読み方むちゃだ
中国語訳不合道理地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
むちゃだの概念の説明
日本語での説明無理だ[ムリ・ダ]
道理に合わないさま中国語での説明不合理
形容与理不合英語での説明wrongful
of a condition, improper
ムチャだ
読み方むちゃだ
中国語訳不道德
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳品行不好
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
ムチャだの概念の説明
日本語での説明不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま中国語での説明不合理
不合道理,不正确的情形英語での説明preposterous
a condition of being unreasonable and wrong
ムチャだ
読み方むちゃだ
中国語訳不合道理地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
ムチャだの概念の説明
日本語での説明無理だ[ムリ・ダ]
道理に合わないさま中国語での説明不合理
形容与理不合英語での説明wrongful
of a condition, improper
無茶だ
読み方むちゃだ
中国語訳岂有此理,毫无道理
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
無茶だの概念の説明
日本語での説明無茶だ[ムチャ・ダ]
道理に合わないことであるさま中国語での説明毫无道理
不合道理的情形
無茶だ
読み方むちゃだ
中国語訳岂有此理
中国語品詞慣用フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中国語訳毫无道理
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
無茶だの概念の説明
日本語での説明不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理に合っていないようす中国語での説明不合理
不合道理的情形
無茶だ
読み方むちゃだ
中国語訳不道德
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳品行不好
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
無茶だの概念の説明
日本語での説明不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま中国語での説明不合理
不合道理,不正确的情形英語での説明preposterous
a condition of being unreasonable and wrong
無茶だ
読み方むちゃだ
中国語訳不合道理地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
無茶だの概念の説明
日本語での説明無理だ[ムリ・ダ]
道理に合わないさま中国語での説明不合理
形容与理不合英語での説明wrongful
of a condition, improper