读成:へばる
中文:筋疲力竭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | へばる[ヘバ・ル] 疲れはてる |
读成:へばる
中文:粘上,贴上,紧贴
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | へばり付く[ヘバリツ・ク] (物が)くっつく |
用中文解释: | 紧贴 (物体)紧贴在一起 |
用英语解释: | stick to stick onto something |
读成:へばる
中文:累垮
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:筋疲力尽,精疲力竭,极端疲乏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しくじる[シクジ・ル] 失敗する |
用中文解释: | 失败 失败 |
用英语解释: | fail to fail {in doing something} |
(物の)骨組みがばらばらになる,(比喩的に)組織ががたがたになる,体がへばる,くたくたになる.
散架子了。 - 白水社 中国語辞典