日语在线翻译

ぶきっちょだ

[ぶきっちょだ] [bukittyoda]

ぶきっちょだ

读成:ぶきっちょだ

中文:笨的,笨手笨脚的,不灵巧的,不熟练的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ぶきっちょだ的概念说明:
用日语解释:不器用だ[ブキヨウ・ダ]
器用でないさま
用中文解释:不灵巧的,不熟练的
不灵巧的样子
用英语解释:clumsy
a state of being unskillful

不器用だ

读成:ぶきっちょうだ,ぶきっちょだ,ぶきようだ

中文:拙笨,笨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:笨拙的,不熟练,拙劣的,不灵巧,愚拙的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

不器用だ的概念说明:
用日语解释:不器用だ[ブキヨウ・ダ]
器用でないさま
用中文解释:不熟练的
不熟练的样子
不灵巧的,不熟练的
不灵巧的样子
用英语解释:clumsy
a state of being unskillful

無器用だ

读成:ぶきっちょうだ,ぶきっちょだ,ぶきようだ

中文:拙笨,笨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:笨拙的,不熟练,拙劣的,不灵巧,愚拙的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

無器用だ的概念说明:
用日语解释:不器用だ[ブキヨウ・ダ]
器用でないさま
用中文解释:不熟练的
不熟练的样子
不灵巧的,不熟练的
不灵巧的样子
用英语解释:clumsy
a state of being unskillful


彼の両手はとてもぶきっちょだ

他的两只手很笨拙。 - 白水社 中国語辞典

君はこんなにぶきっちょだから,誰にでもできる単純な仕事をするほか仕方がない.

你这样儿笨手笨脚的,只好做些粗笨的活儿罢了。 - 白水社 中国語辞典