读成:ひっぱがす
中文:扒下,撕下,剥下
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ剥がす[ヒッパガ・ス] (付着していた物を)乱暴に剥がす |
用中文解释: | (用力)撕下;扒下;剥下 粗暴地扒下(附着的物品) |
读成:ひっぺがす,ひっぱがす
中文:扒下,撕下,剥下
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ剥がす[ヒッパガ・ス] (付着していた物を)乱暴に剥がす |
用中文解释: | (用力)撕下;扒下;剥下 粗暴地扒下(附着的物品) |
读成:ひっぱがす
中文:扒下,撕下,剥下
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ剥がす[ヒッパガ・ス] (付着していた物を)乱暴に剥がす |
用中文解释: | (用力)撕下;扒下;剥下 粗暴地扒下(附着的物品) |
これは本当に本質を明らかにし,仮面をひっぱがす大発見ですよ!
这真是廓清本质、撕去假面的大发现啊! - 白水社 中国語辞典