日语在线翻译

[きん] [kin]

拼音:xiān

動詞


1

(ふた・布団・カーテン・すだれ・とまや本のページなどかぶせたり覆ったりしてある物などを)めくる,開ける,取る.⇒揭 jiē 2,翻 fān 4.


用例
  • 我掀了一下窗帘。〔+目1(数量)+目2〕=私はちょっと窓のカーテンをめくった.
  • 快掀开锅盖!〔+方補+目〕=早くなべのふたを取れ!
  • 掀开被子,跳下床来.〔+方補〕=掛け布団を跳ねのけ,ベッドから下りた.
  • 掀开历史新的一页。=歴史の新しいページを開く.
  • 妈妈把他的被子掀起来。〔‘把’+目+掀+方補〕=お母さんは彼の掛け布団をひっぱがした.
  • 他从褥子底下掀出一个存折来。〔‘从’+名+掀+方補1+目(結果)+方補2〕=彼は敷き布団をめくり下から預金通帳を取り出した.
  • 井盖太沉,我掀不动。〔+可補〕=井戸のふた(の石)は重すぎて,私にははがせない.
  • 狗掀帘子—全仗着嘴。((しゃれ言葉))=(犬が部屋の入り口に掛けてあるカーテン・薄手の布団をめくり上げる—すべて口に頼る→)達者なのは口先のみである.

2

(大波などを)持ち上げる,わき起こす,持ち上がる,わき起こる.


用例
  • 大海掀巨浪。〔+目〕=海が大きな波をわき起こす.
  • 把一个骑驴的掀了下来。〔‘把’+目+掀方補〕=ロバに乗っているやつを振り落した.

3

((方言)) ぐっと押しのける,跳ね飛ばす.


用例
  • 你不要掀嘛!=押すなと言ったら!


動詞

日本語訳掲げる
対訳の関係部分同義関係

掀的概念说明:
用日语解释:掲げる[カカゲ・ル]
(着物の裾などを)まくり上げる

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: xiān
英語訳 lift

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 13:17 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:xiān (xian1)
ウェード式hsien1
【広東語】
イェール式hin1

索引トップ用語の索引ランキング

开锅盖!

早くなべのふたを取れ! - 白水社 中国語辞典

你不要嘛!

押すなと言ったら! - 白水社 中国語辞典

起后面的侧盖。

後ろの側面カバーを引き上げる。 -