日语在线翻译

のけ者

[のけもの] [nokemono]

のけ者

读成:のけもの

中文:被当作外人的人,被排挤出去的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

のけ者的概念说明:
用日语解释:のけ者[ノケモノ]
社会や仲間から除外された人
用中文解释:被排挤出去的人
被社会或同伴排除在外的人
用英语解释:outcast
a person who is forced from his home and removed from the society of his friends

のけ者

读成:のけもの

中文:被排挤出去的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:乞丐
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文

のけ者的概念说明:
用日语解释:乞食[コジキ]
乞食である人
用中文解释:乞丐
乞丐;以乞讨为生的人
用英语解释:beggar
a person who is a beggar


彼は口実を作って出て行って戻って来ず,我々をのけ者にした.

他借口出去就不回来了,把咱们干起来了。 - 白水社 中国語辞典