日语在线翻译

離物

[はなれもの] [hanaremono]

離物

读成:はなれもの

中文:被当作外人的人,被排挤出去的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

離物的概念说明:
用日语解释:のけ者[ノケモノ]
社会や仲間から除外された人
用中文解释:被排挤出去的人
被社会或同伴排除在外的人
用英语解释:outcast
a person who is forced from his home and removed from the society of his friends

離物

读成:はなれもの

中文:铠甲装配物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:分散的附属品
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

離物的概念说明:
用日语解释:離れ物[ハナレモノ]
鎧の,分散した付属品

離物

读成:はなれもの

中文:必然分离的人或物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

離物的概念说明:
用日语解释:離れ物[ハナレモノ]
当然離れるべきもの