读成:なんらか
中文:之类
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一些
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 何か[ナンカ] 不特定の物事の何か |
用中文解释: | 之类 不特定的某事物 |
用英语解释: | something something that is not specified |
读成:なんらか
中文:某些,什么
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係
读成:なんらか
中文:有点
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一点
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ちょっぴり[チョッピリ] ほんの少し |
用中文解释: | 一点 一点点 |
用英语解释: | dash a little bit |
读成:なんらか
中文:有点
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一点
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ちょっぴり[チョッピリ] ほんの少し |
用中文解释: | 一点 一点点 |
用英语解释: | dash a little bit |
读成:なんらか
中文:之类
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一些
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 何か[ナンカ] 不特定の物事の何か |
用中文解释: | 之类 不特定的某事物 |
用英语解释: | something something that is not specified |
读成:なんらか
中文:某些,什么
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係
读成:なんらか
中文:某,某些
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 何か[ナンカ] 不特定の物事の何か |
用中文解释: | 某物 不特定的事物 |
用英语解释: | something something that is not specified |
读成:なんらか
中文:某些,什么
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係
读成:なんらか
中文:稍微,略微
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:少量
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一点
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ちょっぴり[チョッピリ] ほんの少し |
用中文解释: | 一点,有点 一点点;少量 |
用英语解释: | dash a little bit |
だから、何?
所以呢? -
なんらかの方法で……
用什么样的方法…… -
軟骨のから揚げ
炸软骨 -