读成:どっしり
中文:有分量,沉重
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:沉甸甸
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ずっしり[ズッシリ] 物がずっしりと重い形容 |
用中文解释: | 沉重 物体沉甸甸重的的情形 |
读成:どっしり
中文:稳重,泰然自若
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 泰然自若たる[タイゼンジジャク・タル] 落ち着いていて物事に動じないさま |
用中文解释: | 泰然自若 沉着冷静不为事物所动的情形 |
用英语解释: | composed of a condition of mind, calm |
雪の斜面の東側に大きな岩が高くどっしりとそばだっている.
雪坡的东边屹立着一块巨大的岩石。 - 白水社 中国語辞典
彼女をベッドに運んだとき、彼女は私の腕の中でどっしりと重かった。
把她抱到床上的时候,她在我的手臂上沉死了。 -