日语在线翻译

とろくさい

[とろくさい] [torokusai]

とろくさい

读成:とろくさい

中文:愚笨,呆傻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:笨手笨脚
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

とろくさい的概念说明:
用日语解释:遅鈍だ[チドン・ダ]
頭のはたらきや動作がにぶいさま
用中文解释:迟钝的;愚笨的;笨拙的
脑袋不灵光或动作迟钝的样子
用英语解释:dull
a condition of being dull in one's mind or action

とろくさい

读成:とろくさい

中文:磨蹭的,慢吞吞的,缓慢的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

とろくさい的概念说明:
用日语解释:のろ臭い[ノロクサ・イ]
のろくてまだるっこしいさま
用中文解释:缓慢
缓慢磨磨蹭蹭的样子
用英语解释:slow
the condition of being slow and tedious

とろくさい

读成:とろくさい

中文:磨蹭的,慢吞吞的,缓慢的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

とろくさい的概念说明:
用日语解释:ぐずだ[グズ・ダ]
動作が鈍く,のろのろしているさま
用中文解释:慢腾腾的,慢吞吞的
形容动作迟缓,磨磨蹭蹭
用英语解释:laggard
not moving or going quickly; of an action having a lower than usual speed

とろくさい

读成:とろくさい

中文:愚笨的,呆傻的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

とろくさい的概念说明:
用日语解释:遅鈍[チドン]
動作や頭の働きが鈍いさま
用中文解释:迟钝,呆傻,笨手笨脚
指动作及头脑反应迟钝
用英语解释:slow
slow in mind or action


ここで、レコーダ11は、携帯端末21から再生停止要求コマンドが送信されてくると、録画コンテンツの再生を停止する。

这里,如果从移动终端 21发送停止再现请求命令,则记录器 11停止记录内容的再现。 - 中国語 特許翻訳例文集