日语在线翻译

たまらない

[たまらない] [tamaranai]

たまらない

中文:够受的
拼音:gōushòude

中文:难当
拼音:nándāng

中文:吃不消
拼音:chī bu xiāo

中文:要命
拼音:yào mìng

中文:不行
拼音:bùxíng

中文:不得了
拼音:bùdéliǎo

中文:可以
拼音:kěyǐ

中文:够受
拼音:gòushòu
解説(物事の程度が耐え難いほど)たまらない

中文:够瞧的
拼音:gòuqiáode
解説(物事の程度が)たまらない

中文:够戗
拼音:gòuqiàng
解説(物事の程度などが耐えられないほど)たまらない



たまらない

读成:たまらない

中文:受不了
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:难以忍受
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

たまらない的概念说明:
用日语解释:耐え難い[タエガタ・イ]
がまんすることができないさま
用中文解释:不堪忍受,难以忍受,忍受不了
难以忍受的样子
用英语解释:intolerable
of a condition, intolerable

たまらない

读成:たまらない

中文:受不了,禁不起,吃不消
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

たまらない的概念说明:
用日语解释:堪え難い[タエガタ・イ]
がまんできない
用中文解释:难以忍受
不能忍受
用英语解释:intolerable
intolerable

堪らない

读成:たまらない

中文:受不了
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:难以忍受
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

堪らない的概念说明:
用日语解释:耐え難い[タエガタ・イ]
がまんすることができないさま
用中文解释:不堪忍受,难以忍受,忍受不了
难以忍受的样子
用英语解释:intolerable
of a condition, intolerable

堪らない

读成:たまらない

中文:受不了,禁不起,吃不消
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

堪らない的概念说明:
用日语解释:堪え難い[タエガタ・イ]
がまんできない
用中文解释:难以忍受
不能忍受
用英语解释:intolerable
intolerable

索引トップ用語の索引ランキング

忙しくてたまらない

忙不迭 - 白水社 中国語辞典

気がめいってたまらない

心里堵得难受。 - 白水社 中国語辞典

私は眠くてたまらない

我困死了。 - 白水社 中国語辞典