日语在线翻译

ただしい

[ただしい] [tadasii]

ただしい

读成:ただしい

中文:正确
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

ただしい的概念说明:
用日语解释:正しい[タダシ・イ]
事実に合っていて,誤りがないさま
用中文解释:正确
和事实相符合,没有错误

ただしい

读成:ただしい

中文:周正,端正
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

ただしい的概念说明:
用日语解释:正しい[タダシ・イ]
整っているさま
用中文解释:端正
周正,端正

ただしい

读成:ただしい

中文:正确的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ただしい的概念说明:
用日语解释:本当だ[ホントウ・ダ]
正しい
用中文解释:正确的
符合事实,没有错误的样子
用英语解释:correct
correctness of matter (be correct, be in accordance with fact)

正しい

读成:ただしい

中文:正当的,恰当的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

正しい的概念说明:
用日语解释:正しい[タダシ・イ]
事実に合っていて,誤りがないさま

正しい

读成:ただしい

中文:周正的,端正的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

正しい的概念说明:
用日语解释:正しい[タダシ・イ]
整っているさま

正しい

读成:ただしい

中文:正确的,准确的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

正しい的概念说明:
用日语解释:正確だ[セイカク・ダ]
正しく間違いのないこと
用中文解释:准确的;正确的
准确的,没有错
用英语解释:exact
being accurate


ただしい足音.

急骤的脚步声 - 白水社 中国語辞典

時間が慌ただしい

时间迫促 - 白水社 中国語辞典

正しいです。

是正确的。 -