读成:すばしこさ
中文:灵利,灵敏,利落,敏捷
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 俊敏さ[シュンビンサ] 動作が早い程度 |
用中文解释: | 敏捷 指动作敏捷的程度 |
读成:すばしこさ
中文:敏捷
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
中文:快速
中国語品詞区別詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 敏活[ビンカツ] 動作や頭の働きが敏活であること |
用中文解释: | 敏捷 动作或头脑的活动敏捷 |
用英语解释: | alertness of a person's actions or senses, the condition of being poignant and alert |
读成:すばしこさ
中文:敏捷
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
中文:快速
中国語品詞区別詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 敏捷[ビンショウ] 動きが軽快であること |
用中文解释: | 敏捷 运动轻快 |
用英语解释: | nimbleness the state of being nimble |
彼は猿のようにすばしこい.
他像猴子那样矫捷。 - 白水社 中国語辞典
彼の目は全くすばしこい,さっと私を見つけた.
他的眼睛真贼,一下就看见我。 - 白水社 中国語辞典
すばしこい猿が枝から枝へと跳んでいる.
矫捷的猴子在树上跳来跳去。 - 白水社 中国語辞典