读成:じいっと
中文:一动不动,保持稳定
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | じっと[ジット] じっと体を動かさないさま |
用中文解释: | 一动不动;保持稳定 使身体一动也不动的样子 |
用英语解释: | motionlessly in a motionless manner |
读成:じいっと
中文:嘶嘶,吱吱
中国語品詞擬音詞
対訳の関係ローマ字表記
用日语解释: | じいっと[ジイット] じいっという音 |
读成:じいっと
中文:注视,凝视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | じいっと[ジイット] じいっと見つめるさま |
读成:じいっと
中文:沉思
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | じいっと[ジイット] じいっと考えこむさま |