读成:しょぼしょぼする
中文:眼睛湿润
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しょぼしょぼする[ショボショボ・スル] 目がしょぼしょぼする |
用中文解释: | 眼睛湿润 眼睛湿润 |
读成:しょぼしょぼする
中文:显得寒酸,无精打采
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:现出可怜相
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | しょぼくれる[ショボクレ・ル] しょぼしょぼとみすぼらしい格好をする |
用中文解释: | 无精打采,显得寒酸,现出可怜相 指现出一副灰心沮丧,衰弱无力的样子 |
私の目は眠くてしょぼしょぼし,まぶたがしきりにくっつこうとする.
我的两眼干涩,上下眼皮直打架。