读成:さっそく
中文:火速,迅速地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 早速[サッソク] すぐに速やかに |
用中文解释: | 迅速地 立即迅速地 |
用英语解释: | swiftly smoothly and quickly |
读成:さっそく
中文:立刻,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 早速[サッソク] 時間をおかずに即座に |
用中文解释: | 立刻 没有时间间隔,马上 |
用英语解释: | promptly at once, without any time between two occurences |
读成:さっそく,さそく
中文:立即,立刻
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:立刻,即刻,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 早速[サッソク] 時間をおかずに即座に |
用中文解释: | 立刻;马上;赶紧;火速 不耽搁时间地,立刻地 |
立刻 没有时间间隔,马上 | |
用英语解释: | promptly at once, without any time between two occurences |
读成:さっそく
中文:火速,迅速地
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 早速[サッソク] すぐに速やかに |
用中文解释: | 迅速地 立即迅速地 |
用英语解释: | swiftly smoothly and quickly |
さっそく使ってみた!
马上用用看了! -
早速出かける。
马上出门。 -
早速それを使う。
我马上使用那个。 -