读成:ささくれだつ
中文:长倒刺
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ささくれ立つ[ササクレダ・ツ] (物の)端が細かく裂けて分かれる |
读成:ささくれだつ
中文:焦躁,暴躁
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ささくれ立つ[ササクレダ・ツ] 気持ちが乱れ,荒れている |
用中文解释: | 暴躁 心情烦乱,暴躁 |
读成:ささくれだつ
中文:起肉刺,长倒刺
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ささくれる[ササクレ・ル] 爪の根元の皮が細かくむける |
用中文解释: | 起肉刺 指甲根部的皮稍有剥落 |