读成:ささける
中文:起肉刺,长倒刺
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ささくれる[ササクレ・ル] 爪の根元の皮が細かくむける |
用中文解释: | 长倒刺,起肉刺 指甲根部皮肤细微地翘起 |
读成:ささける
中文:说话带刺
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:不和蔼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ささくれ立つ[ササクレダ・ツ] 気持ちが乱れ,荒れている |
用中文解释: | 说话带刺 内心混乱,胡闹 |
读成:ささける
中文:物品起毛边
中国語品詞短文
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | ささくれる[ササクレ・ル] (物が)ささくれる |
災難を避ける.
避难 - 白水社 中国語辞典
運転を避ける。
避免驾驶。 -
湿気を避ける。
避开湿气。 -