读成:くねる
中文:别扭,乖僻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | くねる[クネ・ル] (性質が)ひねくれる |
读成:くねる
中文:弯曲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 反り返る[ソリカエ・ル] 物が片一方の側に弓なりに曲がる |
用中文解释: | 弯曲,翘棱 物体向一侧弯曲成弓形 |
用英语解释: | curve to bend in the shape of a curve |
读成:くねる
中文:弯曲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:弯弯曲曲,蜿蜒
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 曲がりくねる[マガリクネ・ル] 曲がりくねる |
用中文解释: | 弯弯曲曲 弯弯曲曲 |
用英语解释: | wind to wind |
早く寝る。
早点睡。 -
早く寝るつもりだ。
我打算早点睡。 -
私は今日早く寝るつもりです。
我打算今天早点儿睡。 -