日语在线翻译

きゃしゃだ

[きゃしゃだ] [kyasyada]

きゃしゃだ

读成:きゃしゃだ

中文:纤弱,脆弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

きゃしゃだ的概念说明:
用日语解释:ひ弱だ[ヒヨワ・ダ]
もろくて弱いさま
用中文解释:软弱,纤弱
脆弱
用英语解释:fragile
of a condition, breakable and weak

きゃしゃだ

读成:きゃしゃだ

中文:苗条,纤细
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

きゃしゃだ的概念说明:
用日语解释:繊細だ[センサイ・ダ]
繊細であるさま
用中文解释:纤细
纤细
用英语解释:delicate
of a person, the state of being delicate

きゃしゃだ

读成:きゃしゃだ

中文:纤美
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

きゃしゃだ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
かぼそく優美なさま
用中文解释:纤弱的,较弱的
纤细优美的
用英语解释:delicate
the state of being slender and graceful

きゃしゃだ

读成:きゃしゃだ

中文:奢华
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:好看而不结实
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

きゃしゃだ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
(人が)華奢であるさま
用中文解释:奢华的
(人)奢华的

花車だ

读成:きゃしゃだ

中文:纤细,苗条,窈窕
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

花車だ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
(人が)華奢であるさま
用中文解释:苗条,纤细,窈窕
(人)苗条,纤细,窈窕

花車だ

读成:きゃしゃだ

中文:奢华
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

花車だ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
(器物の造りが)華奢であるさま
用中文解释:奢华
(物体的制作)奢华

花車だ

读成:きゃしゃだ

中文:纤细,纤美
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

花車だ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
かぼそく優美なさま
用中文解释:纤细,优美,纤美
纤细优美
用英语解释:delicate
the state of being slender and graceful

華奢だ

读成:きゃしゃだ

中文:奢华
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

華奢だ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
(器物の造りが)華奢であるさま
用中文解释:奢华
(物体的制作)奢华

華奢だ

读成:きゃしゃだ

中文:纤美
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

華奢だ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
かぼそく優美なさま
用中文解释:纤弱的,较弱的
纤细优美的
用英语解释:delicate
the state of being slender and graceful

華奢だ

读成:きゃしゃだ

中文:纤弱,脆弱,微妙
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

華奢だ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
(人が)華奢であるさま
用中文解释:奢华,奢侈
(人)奢华的样子

華車だ

读成:きゃしゃだ

中文:苗条,纤细,窈窕
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

華車だ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
(人が)華奢であるさま
用中文解释:苗条,纤细,窈窕
(人)苗条,纤细,窈窕

華車だ

读成:きゃしゃだ

中文:纤细,纤美
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

華車だ的概念说明:
用日语解释:華奢だ[キャシャ・ダ]
かぼそく優美なさま
用中文解释:纤细,优美,纤美
纤细优美
用英语解释:delicate
the state of being slender and graceful


彼女の体はとてもきゃしゃで,風がちょっとでも吹こうものならすぐ病気になる.

她的身体太娇嫰了,风一吹就病了。 - 白水社 中国語辞典