读成:おそろい
中文:一样,一式
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お揃い[オソロイ] 物の外観が同じであること |
用中文解释: | 一样 物体的外观相同 |
用英语解释: | uniformness of something, the state of being uniform in appearance |
读成:おそろい
中文:一块儿,一同,一起
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お揃い[オソロイ] 二人以上が連れ立つこと |
用中文解释: | 一块儿 两人以上搭伴去 |
荷揃いが遅れている。
货到晚了。 -
そんな花子さんとお揃いの髪型にしました。
和那样的花子小姐剪了一样的发型。 -
皆様お揃いで、お越しいただけますよう、お待ちしております。
等候各位能够一起大驾光临。 -