日语在线翻译

お上

[おかみ] [okami]

お上

中文:官府
拼音:guānfǔ
解説(多く地方の)お上

中文:公家
拼音:gōngjia
解説(個人と区別して政府・企業・団体などを指し)お上



お上

读成:おかみ

中文:老爷,主人,主子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

お上的概念说明:
用日语解释:殿様[トノサマ]
殿様
用中文解释:老爷
老爷
用英语解释:suzerain
a lord

お上

读成:おのぼり

中文:上京,进城,进京
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

お上的概念说明:
用日语解释:お上り[オノボリ]
都会を見物しに田舎から来た人
用中文解释:进京,上京,进城
进城游览的乡下人

お上

读成:おのぼり

中文:朝圣
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

お上的概念说明:
用日语解释:お上り[オノボリ]
神々が各地から出雲という土地に出発すること
用中文解释:朝圣
诸神从各地出发前往出云这方土地(朝圣)

お上

读成:おのぼり

中文:上京,进城,进京
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

お上的概念说明:
用日语解释:お上り[オノボリ]
上京すること
用中文解释:进京,进城,上京
进京

お上

读成:おかみ

中文:天皇,政府,朝廷
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

お上的概念说明:
用日语解释:お上[オカミ]
天皇や朝廷

お上

读成:おかみ

中文:夫人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

お上的概念说明:
用日语解释:奥さん[オクサン]
他人の妻
用中文解释:夫人
他人的妻子

索引トップ用語の索引ランキング

大変お上手で。

做得太好了。 - 

靴を脱いでお上がり下さい。

请脱鞋进来。 - 

冗談がお上手ですね。

真会开玩笑呢。 -