读成:おしゃれだ
中文:漂亮状,打扮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おしゃれだ[オシャレ・ダ] 外見に気を配って,すてきに見えるように心がけるさま |
读成:おしゃれだ
中文:好修饰,爱打扮
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おしゃれだ[オシャレ・ダ] 外見に気を配って,すてきに見えるように心がけるさま |
用中文解释: | 爱打扮 在意外表,留心使(自己)看起来漂亮的情形 |
彼女の服はおしゃれだが悪目立ちする。
她的衣服虽然很潮,但有些刺眼。 -
私もオシャレが大好きです。
我也最喜欢时髦。 -
青年はパーティーのためにおしゃれなスーツでめかしこんだ。
青年为舞会穿上了时尚的套装,打扮得很帅。 -