道楽息子,どら息子,プレーボーイ.
日本語訳跳者
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 跳ね者[ハネモノ] 心が他に移りやすい人 |
用中文解释: | 容易移情别恋的人 容易移情别恋的人 |
日本語訳すけこまし,プレーボーイ,プレイボーイ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | プレーボーイ[プレーボーイ] 次々と相手の女性を替えて遊ぶ男の人 |
用中文解释: | 花花公子 不断地更换女性对象玩的男人 |
日本語訳軟派
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 軟派[ナンパ] 異性との交遊や派手な服装を好む青少年 |
日本語訳遊び人,遊人,あそび人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遊び人[アソビニン] 遊び好きの人 |
用中文解释: | 花花公子,喜好游玩的人 爱玩的人 |
用英语解释: | player a person who likes to play |
日本語訳遊好き,遊び好き,遊好
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遊び好き[アソビズキ] 遊び好きな人 |
用中文解释: | 爱玩的人,花花公子 喜欢玩的人 |
日本語訳遊び人,遊人
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遊び人[アソビニン] 遊びの上手な人 |
用中文解释: | 花花公子,好玩的人 会玩的人 |
日本語訳寛闊者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寛闊者[カンカツモノ] 派手な服装で粋なことを好む人 |
日本語訳粋人
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 粋人[スイジン] 花柳界などに通じている人 |
用英语解释: | man-about-town a person who frequents the entertainment and red-light districts |
日本語訳後家倒し,後家泣かせ,後家倒,後家泣せ,後家泣
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後家泣かせ[ゴケナカセ] 色男 |
用中文解释: | 花花公子,情夫 情夫 |
情夫,花花公子 情夫 |
日本語訳ダンディー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ダンディー[ダンディー] おしゃれな男性 |
用英语解释: | beau a dandy |
日本語訳ダンディー,伊達者
対訳の関係部分同義関係
日本語訳伊達男,伊達者,洒落者
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 伊達男[ダテオトコ] 洒落た身なりをし,洗練された振舞いを身に付ける男性 |
用中文解释: | 花花公子 打扮洒脱,举止讲究的男性 |
爱打扮的男人;花样男子 有着漂亮打扮,懂得高尚举止的男性 | |
用英语解释: | dandy a fashionable man who likes to wear fine clothes; a dandy |
日本語訳浮れ烏,浮かれがらす,浮かれ者,浮かれ人
対訳の関係完全同義関係
日本語訳銀ギゼル
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 道楽者[ドウラクモノ] 酒や女におぼれて遊びふける男 |
用中文解释: | 浪荡公子 沉溺于酒色的男人 |
花花公子,放荡的人 沉溺于酒色,追求享乐的人 | |
花花公子,放荡的人 沉溺于酒色,追求享乐的男人 | |
花花公子,浪子,放荡的人 沉溺于酒色,追求享乐的男人 | |
用英语解释: | playboy a man who debauches |
日本語訳ドンファン,濡者,濡れ事師,濡れ者,ジゴロ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女殺し[オンナゴロシ] 色事に巧みな男 |
用中文解释: | 使女人迷惑的美男子 擅长于风流韵事的男人 |
用英语解释: | womanizer a man who indulges in love affairs |
日本語訳気取り屋,気取屋,見え坊
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気取り屋[キドリヤ] 気取る人 |
用中文解释: | 装腔作势的人 装腔作势的人 |
用英语解释: | snob a person who puts on airs |
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
他们都是不折不扣的花花公子。
彼らは皆正真正銘の道楽息子だ. - 白水社 中国語辞典