日语在线翻译

おかしい

[おかしい] [okasii]

おかしい

中文:邪门
拼音:xiéménr

中文:
拼音:gén

中文:好笑
拼音:hǎoxiào

中文:噱头
拼音:xuétóu

中文:
拼音:

中文:作怪
拼音:zuòguài

中文:
拼音:xié

中文:
拼音:xué

中文:滑稽
拼音:huájī

中文:噱头
拼音:juétóu

中文:可笑
拼音:kěxiào

中文:
拼音:guài

中文:有意思
拼音:yǒu yìsi

中文:邪行
拼音:xiéxing
解説(事物の程度が)おかしい

中文:不妙
拼音:bùmiào
解説(状況などが)おかしい

中文:不对
拼音:bùduì
解説(人間の様子や品物の色・味などが)おかしい



おかしい

读成:おかしい

中文:奇怪的,可笑的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

おかしい的概念说明:
用日语解释:変てこだ[ヘンテコ・ダ]
変でおかしなさま
用中文解释:奇怪
异常可笑的样子

おかしい

读成:おかしい

中文:可疑的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

おかしい的概念说明:
用日语解释:疑わしい[ウタガワシ・イ]
うたがわしく信用できないさま
用中文解释:可疑的
可疑不可信任的
用英语解释:suspicious
causing suspicion

おかしい

读成:おかしい

中文:滑稽的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

おかしい的概念说明:
用日语解释:滑稽だ[コッケイ・ダ]
言動がおもしろく,笑いを誘うさま
用中文解释:滑稽
言语动作有趣,引人发笑的情形
用英语解释:funny
of a person, a condition of being funny in speech or behaviour and causing laughter

可笑しい

读成:おかしい

中文:有意思的,有趣的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

可笑しい的概念说明:
用日语解释:面白い[オモシロ・イ]
面白い
用中文解释:有趣的;有意思的
有趣的

可笑しい

读成:おかしい

中文:奇怪的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:怪的,不正常的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

可笑しい的概念说明:
用日语解释:変てこだ[ヘンテコ・ダ]
変でおかしなさま
用中文解释:搞笑的;古怪的
异常而奇怪的样子

可笑しい

读成:おかしい

中文:可笑的,好笑的,滑稽的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

可笑しい的概念说明:
用日语解释:滑稽だ[コッケイ・ダ]
言動がおもしろく,笑いを誘うさま
用中文解释:可笑的;滑稽的
言语动作有趣,惹人笑的情形
用英语解释:funny
of a person, a condition of being funny in speech or behaviour and causing laughter

可笑しい

读成:おかしい

中文:可疑的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

可笑しい的概念说明:
用日语解释:疑わしい[ウタガワシ・イ]
うたがわしく信用できないさま
用中文解释:可疑的
可疑而不可信赖的情形
用英语解释:suspicious
causing suspicion

索引トップ用語の索引ランキング

おかしい様子.

怪样子 - 白水社 中国語辞典

おかしいですね。

好奇怪啊。 - 

向きがおかしい

朝向很奇怪。 -