日语在线翻译

面白おかしい

[おもしろおかしい] [omosirookasii]

面白おかしい

中文:俏皮
拼音:qiàopi
解説(言葉・ふるまいが)面白おかしい



面白おかしい

读成:おもしろおかしい

中文:滑稽可笑,非常有趣
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

面白おかしい的概念说明:
用日语解释:面白おかしい[オモシロオカシ・イ]
ばかばかしいがこっけいで,人を笑わせる
用英语解释:laughable
rediculous but funny and causing laughter

面白おかしい

读成:おもしろおかしい

中文:非常有趣,滑稽可笑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

面白おかしい的概念说明:
用日语解释:滑稽だ[コッケイ・ダ]
言動がおもしろく,笑いを誘うさま
用中文解释:滑稽
言行非常有趣,引人发笑的样子
用英语解释:funny
of a person, a condition of being funny in speech or behaviour and causing laughter

索引トップ用語の索引ランキング

マスコミは、面白おかしい記事で、新聞や雑誌が売れさえすればいいもので、それが書かれている人間にとってどんなに迷惑なことなのか、まったく考えていない。

新闻媒体就是通过有意思又奇怪的消息,只要让报纸或杂志卖出去就行,根本就没在想会给被写的人带来多大的困扰。 -