形容詞
1
正しくない,間違っている.
2
(相手の言葉に対する否定の応答に用い)いいえ,違う,いや.
形容詞
1
〔非修飾〕(人間の様子や品物の色・味などが)正常でない,ただならない,おかしい.
2
〔非修飾〕仲が良くない,気が合わない,しっくりしない.
日本語訳間ちがう
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しくじる[シクジ・ル] 失敗する |
用中文解释: | 失败 失败 |
用英语解释: | fail to fail {in doing something} |
日本語訳いや
対訳の関係完全同義関係
日本語訳否さ
対訳の関係完全同義関係
用中文解释: | 不对,不,那么 更正自己说过话语时的用词 |
日本語訳否
対訳の関係完全同義関係
日本語訳違う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 誤る[アヤマ・ル] 誤る |
用中文解释: | 错误 出错,错误 |
用英语解释: | mistake to make a mistake |
出典:『Wiktionary』 (2011/03/05 16:38 UTC 版)
不对吧。
違うだろ。 -
不对。
違います。 -
哪里不对?
何が違うの? -