读成:えげつなさ
中文:令人讨厌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 嫌らしさ[イヤラシサ] 物事が不自然で,不快な感じがする程度 |
用中文解释: | 令人讨厌的程度 事物感到不自然,感觉不快的程度 |
读成:えげつなさ
中文:露骨,下流
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | えげつなさ[エゲツナサ] 物事のやり方が露骨でいやらしい程度 |
用中文解释: | 下流程度;露骨程度 事物的做法露骨可憎的程度 |
读成:えげつなさ
中文:无情,薄情,寡情
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 無情だ[ムジョウ・ダ] 思いやりがなく,むごいさま |
用中文解释: | 寡情;薄情;无情 没有同情心,残忍的样子 |
用英语解释: | merciless the state of being heartless |