日语在线翻译

うら淋げだ

[うらさびしげだ] [urasabisigeda]

うら淋げだ

读成:うらさびしげだ

中文:颇有凄凉之感,令人感到寂寞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:有点寂寞
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

うら淋げだ的概念说明:
用日语解释:火の消えたようだ[ヒノキエタヨウ・ダ]
人けがなくてひっそりしている
用中文解释:失去生气,非常寂寞,冷冷清清
失去了人的气息,冷冷清清
用英语解释:desolate
a state of being deserted and not lively

うら淋げだ

读成:うらさびしげだ

中文:孤独的,寂寞的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

うら淋げだ的概念说明:
用日语解释:心細い[ココロボソ・イ]
頼りなく,心細いさま
用中文解释:心中没底,心中不安
没有依靠,心中没底的样子
用英语解释:forlorn
of a person, the state of being forlorn and helpless