读成:うなり
中文:呻吟声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 唸り[ウナリ] 長く低い音 |
读成:うなり
中文:呻吟
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 唸り[ウナリ] 長く低い声を出すこと |
读成:うなり
中文:节拍,差拍
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 唸り[ウナリ] 唸りという,音波の現象 |
读成:うなり
中文:响笛
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 唸り[ウナリ] 唸りという,凧につけて音を出させる装置 |
读成:うなり
中文:慨叹声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 唸り[ウナリ] 苦痛や感嘆のあまり,低く長い声を出すこと |
用英语解释: | groan to moan with pain or suffering |
見通しはどうなりますか?
前景如何? -
その場合どうなりますか?
那种情况会怎么样? -
ライオンのようなうなり声
像獅子一样的吼声。 -