日语在线翻译

受け取る

[うけとる] [uketoru]

受け取る

中文:留起来
拼音:liúqǐ lái

中文:
拼音:liú

中文:
拼音:lǐng

中文:接着
拼音:jiē zháo

中文:奉到
拼音:fèngdào

中文:收到
拼音:shōu dào

中文:
拼音:
解説(金・手紙・切符などを)受け取る

中文:
拼音:shōu
解説(税金・屋賃・料金などを)受け取る

中文:
拼音:shòu
解説(他人から与えられる物を)受け取る

中文:
拼音:
解説(滅亡・罪咎などを)受け取る

中文:支取
拼音:zhīqǔ
解説(金銭の支払いを)受け取る

中文:
拼音:shōu
解説(物・人を)受け取る

中文:
拼音:jiē
解説(手紙・電話・品物・金銭などを)受け取る

中文:
拼音:
解説(書類を)受け取る

中文:
拼音:fèng
解説(年長・上級機関の人から)受け取る

中文:
拼音:zhī
解説(金を)受け取る

中文:接受
拼音:jiēshòu
解説(贈り物・留学生・意見・教育・要求などを拒否することなく)受け取る

中文:
拼音:xiǎng
解説(幸福や与えられたものを)受け取る

中文:支领
拼音:zhīlǐng
解説(金銭・物資などを)受け取る

中文:留下
拼音:liúxià
解説(人から送られた物を)受け取る

中文:领取
拼音:lǐngqǔ
解説(支給・発給・手渡しされたものを)受け取る

中文:认领
拼音:rènlǐng
解説(確認のうえ)受け取る

中文:接收
拼音:jiēshōu
解説(郵便物などを)受け取る

中文:䞍受
拼音:qíngshòu
解説(財産などを)受け取る



受け取る

读成:うけとる

中文:认识,理解
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:抓住要点
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

受け取る的概念说明:
用日语解释:把握する[ハアク・スル]
物事の内容をよく理解する
用中文解释:把握,认识,理解
很好地理解事物的内容
用英语解释:grasp
to understand the content of matters very well

受け取る

读成:うけとる

中文:收到,领取,取得,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

受け取る的概念说明:
用日语解释:受け取る[ウケト・ル]
物を領収すること
用中文解释:领取,接受,收到,取得
接受别人给的物品
用英语解释:take
to accept something that is offered

受け取る

读成:うけとる

中文:领取,接受,收纳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

受け取る的概念说明:
用日语解释:受け取る[ウケト・ル]
受け取る
用中文解释:接受,领取,收纳
接受某物
用英语解释:accept
to receive something

索引トップ用語の索引ランキング

命令を受け取る

奉到命令 - 白水社 中国語辞典

賃金を受け取る

领工资 - 白水社 中国語辞典

祝電を受け取る

收贺电 - 白水社 中国語辞典