名詞 (程度の)優劣.≒高低2.
读成:こうげ
中文:优劣,等级,高低
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | グレード[グレード] 位,能力,質の等級 |
用中文解释: | 等级 地位,能力,质量的等级 |
用英语解释: | grade number value indicating ability, position of matter or person (grade of rank, ability, or quality) |
读成:こうげ
中文:上下,优劣,高低
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | グレード[グレード] ある集団における価値,能力あるいは重要性の程度 |
用中文解释: | 等级,品级 在某个集团中的价值,能力或重要性的程度 |
用英语解释: | level a degree of value, ability or importance in a group |
读成:こうげ
中文:尊卑,上下,优劣
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 優劣[ユウレツ] 優れていることと劣っていること |
用中文解释: | 优劣 优秀和劣质 |
日本語訳勝劣,勝り劣り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 優劣[ユウレツ] 優れていることと劣っていること |
用中文解释: | 优劣 好的地方和不好的地方 |
优劣 优劣 |
不分高下
優劣をつけ難い. - 白水社 中国語辞典
殊别高下
優劣を判断する. - 白水社 中国語辞典
在演奏比赛中决一高下。
演奏バトルで腕を競わせる。 -