日语在线翻译

高める

[たかめる] [takameru]

高める

中文:恢弘
拼音:huīhóng

中文:增长
拼音:zēngzhǎng
解説(種々の具体的・抽象的事物を)高める

中文:增强
拼音:zēngqiáng
解説(自信・責任感・友情・関係・品質・能力・体質・抵抗力・兵力などを)高める

中文:锻炼
拼音:duànliàn
解説(自覚・能力・意志などを)高める

中文:提高
拼音:tí gāo
解説(水準・程度・価格などを)高める



高める

读成:たかめる

中文:抬高,提高
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

高める的概念说明:
用日语解释:高める[タカメ・ル]
人の地位や階級を上げること
用中文解释:提高,抬高
提高地位或程度
用英语解释:promote
to elevate one's position or grade

高める

读成:たかめる

中文:提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

高める的概念说明:
用日语解释:高める[タカメ・ル]
(気分や雰囲気を)盛り上げる

高める

读成:たかめる

中文:提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

高める的概念说明:
用日语解释:高める[タカメ・ル]
地位やレベルをより高くすること
用中文解释:提高
提高地位或程度
用英语解释:jack up
to make a position, a level, etc. higher

高める

读成:たかめる

中文:高涨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

高める的概念说明:
用日语解释:高める[タカメ・ル]
評判やうわさを大きくする
用英语解释:emblaze
to make a reputation or rumor grow

高める

读成:たかめる

中文:提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

高める的概念说明:
用日语解释:高める[タカメ・ル]
物音や声を大きくする

索引トップ用語の索引ランキング

高める

读成: たかめる
中文: 升级

索引トップ用語の索引ランキング

気分を高める

使情绪高涨 - 

家名を高める

光大门楣 - 白水社 中国語辞典

士気を高める

恢弘士气 - 白水社 中国語辞典