中文:太
拼音:tài
中文:轩
拼音:xuān
中文:峨
拼音:é
中文:嵩
拼音:sōng
中文:高
拼音:gāo
中文:崇
拼音:chóng
中文:伉
拼音:kàng
中文:危
拼音:wēi
中文:乔
拼音:qiáo
中文:亢
拼音:kàng
中文:高昂
拼音:gāo’áng
解説(物価が)高い
中文:大
拼音:dà
解説(音声・評判が)高い
中文:高
拼音:gāo
解説(等級・地位などが)高い
中文:高
拼音:gāo
解説(平均的水準に比べて)高い
中文:高级
拼音:gāojí
解説(等級・段階が)高い
中文:高亢
拼音:gāokàng
解説(地勢などが)高い
中文:颀
拼音:qí
解説(背丈が)高い
中文:芳
拼音:fāng
解説(名声が)高い
中文:高
拼音:gāo
解説(音・声などが)高い
中文:高
拼音:gāo
解説(目盛りなどの数字が)高い
中文:尊
拼音:zūn
解説(地位・親等が)高い
中文:强
拼音:qiáng
解説(責任感・思想性・事業心・党派性・記憶力・日光・風力が)高い
中文:高
拼音:gāo
解説(値段が)高い
中文:贵
拼音:guì
解説(値段が)高い
中文:岸
拼音:àn
解説(そそり立って)高い
中文:高
拼音:gāo
解説(地面・海面より上方向への距離が)高い
读成:たかい
中文:有声誉的,著名的,有名气的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高い[タカ・イ] 広く知れ渡っている~ |
读成:たかい
中文:高贵的,高的,高尚的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高い[タカ・イ] 地位・格式・教養が優れているさま |
用中文解释: | 高贵;(身份或地位等)高;高尚 地位或门第或教养出色的情形 |
读成:たかい
中文:高峻的,高耸的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高峻だ[コウシュン・ダ] 山が高くそびえるさま |
用中文解释: | 高峻的 山高耸的情形 |
用英语解释: | high of a mountain, lofty and towering |
读成:たかい
中文:昂贵的,贵的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高い[タカ・イ] 値段が高いさま |
读成:たかい
中文:高的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高い[タカ・イ] 下からの空間的な長さが大きいさま |
用英语解释: | aloft long in length from the bottom to the top |
读成:たかい
中文:高的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:高价的
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高価だ[コウカ・ダ] 値が高いさま |
用中文解释: | 高价的;(价值)高的 价值高的 |
用英语解释: | expensive the condition of being high in price |
高い山
高山 -
湿度が高い。
湿度很高。 -
室温が高い。
室温高。 -