日语在线翻译

騒ぎ始める

[さわぎはじめる] [sawagihazimeru]

騒ぎ始める

读成:さわぎはじめる

中文:开始动摇,心开始激动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

騒ぎ始める的概念说明:
用日语解释:揺るぎ始める[ユルギハジメ・ル]
心が動揺し始める
用中文解释:开始动摇,开始激动
想法开始动摇

騒ぎ始める

读成:さわぎはじめる

中文:开始喧哗,开始吵闹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

騒ぎ始める的概念说明:
用日语解释:騒ぎだす[サワギダ・ス]
騒ぎ始める
用中文解释:开始吵闹
开始吵闹

騒ぎ始める

读成:さわぎはじめる

中文:开始夸奖,开始赞赏
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

騒ぎ始める的概念说明:
用日语解释:騒ぎだす[サワギダ・ス]
もてはやし始める
用中文解释:开始赞赏
开始赞赏

騒ぎ始める

读成:さわぎはじめる

中文:开始骚动,开始闹事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

騒ぎ始める的概念说明:
用日语解释:騒ぎだす[サワギダ・ス]
騒動を起こし始める
用中文解释:开始骚动
开始发生骚动

騒ぎ始める

读成:さわぎはじめる

中文:开始吵闹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:开始抱怨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

騒ぎ始める的概念说明:
用日语解释:騒ぎ出す[サワギダ・ス]
不平を言い始める
用中文解释:开始吵闹;开始抱怨
开始抱怨,开始吵闹