名詞 よいにおい,香気.↔臭气.
日本語訳馨り,香気
対訳の関係完全同義関係
日本語訳馨,香り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 香り[カオリ] よいかおり |
用中文解释: | 香味儿;香气 好闻的气味 |
香味,香气 香气 | |
香气 香气 | |
用英语解释: | aroma fragrance |
日本語訳香
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 芳香[ホウコウ] よいにおい |
用中文解释: | 香;芳香;香气香味 好闻的味道 |
用英语解释: | fragrance a sweet or pleasant smell |
日本語訳フレグランス
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | フレグランス[フレグランス] 芳香製品 |
日本語訳匂,匂い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 清香[セイコウ] 清らかな香り |
用中文解释: | 清香,香味,香气 清新的香味 |
日本語訳匂い香,匂香
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 匂い香[ニオイカ] 匂いと香り |
蔷薇的香气
薔薇の香り -
香气扩散。
香りが広がる。 -
香气扑鼻((成語))
香りが鼻を突く. - 白水社 中国語辞典