日语在线翻译

飛びいり

[とびいり] [tobiiri]

飛びいり

读成:とびいり

中文:混合物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

飛びいり的概念说明:
用日语解释:飛び入り[トビイリ]
他から入り混じってきたもの
用中文解释:混合物
从别处混进来的东西

飛びいり

读成:とびいり

中文:插入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:混入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

飛びいり的概念说明:
用日语解释:飛び入り[トビイリ]
他のものが入り混じること
用中文解释:插入,插队
混入其他物体当中

飛びいり

读成:とびいり

中文:当场突然参加
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

飛びいり的概念说明:
用日语解释:飛び入り[トビイリ]
予定外の人が飛び入りで参加すること
用中文解释:当场突然参加
预定计划以外的人突然参加


掛け声やののしり声が入り交じって飛び交う.

吆喝声和叫骂声搅混成一片。 - 白水社 中国語辞典

彼は入り口を飛び出し,くるっと向きを変えて戸にかんぬきをかけた.

他冲出房门,反身把门扣上了。 - 白水社 中国語辞典

巷ではネガティブな噂も飛び交っておりますが、心配は要りません。

虽然街道上流传着负面的传闻,但是不需要担心。 -