读成:てんぜんたる
中文:恬然的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:不在乎
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | あつかましい[アツカマシ・イ] あつかましい |
用中文解释: | 厚脸皮,不害羞,无耻 厚脸皮,不害羞 |
用英语解释: | insolent being impudent |
读成:てんぜんたる
中文:死皮赖脸的,厚脸皮的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 厚かましい[アツカマシ・イ] ずうずうしいさま |
用中文解释: | 厚脸皮的 厚脸皮的情形 |
用英语解释: | impudent the condition of being impudent |
读成:てんぜんたる
中文:恬不知耻的,厚颜无耻的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ずうずうしい[ズウズウシ・イ] 身のほどをわきまえず,さし出たふるまいをすること |
用中文解释: | 厚颜无耻的 不识分寸,做无耻的事情 |
用英语解释: | impudent to display impertinent behavior lacking any sense of discretion |