動詞
1
(玉を)彫刻して磨く,彫刻する.
2
文章を飾りすぎる,修辞に凝りすぎる.
日本語訳彫琢する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル] 一段と立派なものにする |
用中文解释: | 精益求精 做成更出色的东西 |
用英语解释: | enhance to improve something |
日本語訳彫物
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 彫刻[チョウコク] 彫刻 |
用中文解释: | 雕琢;雕刻品 雕琢;雕刻品 |
用英语解释: | statue a thing carved and engraved |
日本語訳彫琢する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 彫琢する[チョウタク・スル] 宝石をきざみみがく |
雕琢文字
文章を過度に飾り立てる. - 白水社 中国語辞典
这篇文章过分雕琢,反而不自然。
この文章はあまりにも修辞に凝りすぎて,かえって不自然だ. - 白水社 中国語辞典
写文章要在内容上下功夫,不要只是雕琢词句。
文章を書くには内容の習練を積むべきであり,単に字句を飾りすぎるべきでない. - 白水社 中国語辞典