日本語訳手回り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手回り[テマワリ] 日常,身近において使う物 |
日本語訳手回品,手回り品
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手荷物[テニモツ] 手に持てる程度の荷物 |
用中文解释: | 随身行李 可以手提的行李 |
用英语解释: | baggage baggage or personal effects |
日本語訳持ち料,持料
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 持ち料[モチリョウ] 携帯用のもの |
随身物品是什么呢?
持ち物は何ですか? -
那个随身物品还没找到。
まだその手荷物は見つかりません。 -
请注意随身物品的破损。
手荷物破損に注意してください。 -