读成:ずいしんする
中文:随从,跟随,跟从
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 同行する[ドウコウ・スル] 付き添う |
用中文解释: | 同行 跟随左右 |
用英语解释: | accompany action done to person (accompany, escort person) |
读成:ずいしんする
中文:携带
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:随身
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 随身する[ズイシン・スル] (物を)携帯する |
用中文解释: | 随身,携带 携带(物品) |
用英语解释: | tote to equip oneself with something |
・セキュリティ(security)—モバイルブロードキャスト受信機110は、暗号化機能を含むことができるので、ユーザは、ヒストグラム/自身のブロードキャストサービス加入を採択することができ、1以上の外部デバイス上でブロードキャストサービス加入によってカバーされたコンテンツを受信することができる。
·安全性 -移动广播接收器 110可包括解密功能性,使得用户可随身取得直方图 /其广播服务预订,且可在一个以上外部装置上接收由广播服务预订涵盖的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集