日语在线翻译

险些

险些

拼音:xiǎnxiē

副詞 (〜)もう少しで[望ましくない事態が発生するところであった].⇒差点 chà//diǎnr 2.


用例
  • 他险些丢了一条命。=彼はもう少しで命を落とすところであった.
  • 三个姑娘笑得前仰后合,险些[没]扭了腰、岔了气儿。=3人の娘は腹を抱えて笑い転げ,腰の筋が違い,呼吸が苦しくなるのではないかと思われるほどだった.


险些

副詞

日本語訳あわや
対訳の関係完全同義関係

险些的概念说明:
用日语解释:あわや[アワヤ]
もう少しでそうなりそうなさま
用中文解释:眼看就要
还差一点就成那样

险些

副詞

日本語訳危なく
対訳の関係完全同義関係

险些的概念说明:
用日语解释:危なく[アブナク]
(行為や状態が)やっとのことで成り立つさま
用中文解释:好不容易,好容易,险些,差一点儿
行为或状态好不容易终于实现的样子
用英语解释:insularly
narrowly

险些

副詞

日本語訳危うく
対訳の関係完全同義関係

险些的概念说明:
用日语解释:危うく[アヤウク]
すんでのところで
用中文解释:险些,差一点儿,几乎
险些,差一点儿,几乎
用英语解释:almost
very nearly

索引トップ用語の索引ランキング

险些

出典:『Wiktionary』 (2009/12/19 03:36 UTC 版)

 副詞
簡体字险些
 
繁体字險些
(xiǎnxiē)
  1. 危うく(あやうく)

索引トップ用語の索引ランキング

他们险些被难。

彼らはもう少しで遭難死するところだった. - 白水社 中国語辞典

险些儿送了命。

もう少しのところで命を落とすところであった. - 白水社 中国語辞典

险些丢了一条命。

彼はもう少しで命を落とすところであった. - 白水社 中国語辞典