日本語訳計略,計謀
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 謀略[ボウリャク] 悪だくみ |
用中文解释: | 谋略;策略;计谋 阴谋诡计 |
谋略;计谋 阴谋诡计 | |
用英语解释: | artifice a trick for deceiving someone |
日本語訳姦謀
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪だくみ[ワルダクミ] ひそかに企てた悪だくみ |
用中文解释: | 阴谋诡计 秘密策划的恶毒计划 |
用英语解释: | intrigue a secret and dishonest plan |
日本語訳悪知恵
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 悪知恵[ワルヂエ] 悪知恵 |
用中文解释: | 坏主意 坏主意 |
日本語訳権謀術数
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 偽計[ギケイ] 相手をだますために前もって考えておく策 |
用中文解释: | 计谋 为欺骗对方预先考虑好的对策 |
用英语解释: | scheme a scheme formulated in advance to deceive another person |
日本語訳悪巧
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 策謀する[サクボウ・スル] 悪いことを計画する |
用中文解释: | 计策,策略 谋划坏事 |
用英语解释: | machinate to scheme an evil deed |
日本語訳奸詐,奸計,姦計,奸謀,悪だくみ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 奸計[カンケイ] 悪いたくらみ |
用中文解释: | 奸计,诡计 邪恶的阴谋 |
奸计,阴谋诡计 阴谋诡计 |
阴谋诡计被戳穿了。
悪巧みは暴かれた. - 白水社 中国語辞典
阴谋诡计((成語))
(悪事のための)権謀術数. - 白水社 中国語辞典
阴谋诡计((成語))
(悪事のための)権謀術数. - 白水社 中国語辞典