日语在线翻译

阐明

阐明

拼音:chǎnmíng

動詞 (理論などを)説明する,解明する.


用例
  • 他们阐明了各自的立场和态度 ・du 。〔+目〕=彼らは各自の立場と態度を明らかにした.


阐明

動詞

日本語訳説く
対訳の関係完全同義関係

阐明的概念说明:
用日语解释:説く[ト・ク]
ものの道理やものごとの事情などを相手によくわかるように言ってきかせる
用英语解释:persuasion
to persuade someone by showing reasons

阐明

動詞

日本語訳喝破する
対訳の関係完全同義関係

阐明的概念说明:
用日语解释:断言する[ダンゲン・スル]
はっきりと断言して述べる
用中文解释:断言
清楚的说明事实
用英语解释:declare
to say something clearly and firmly

阐明

動詞

日本語訳明辯,明弁
対訳の関係部分同義関係

阐明的概念说明:
用日语解释:明弁[メイベン]
明快に弁じること
用中文解释:辩明
明快地辩述

阐明

動詞

日本語訳釈明する
対訳の関係完全同義関係

阐明的概念说明:
用日语解释:釈明する[シャクメイ・スル]
物事の意義などを説明する
用英语解释:explain
to explain the meaning of something

阐明

動詞

日本語訳判じる,解明する,判ずる
対訳の関係完全同義関係

阐明的概念说明:
用日语解释:解明する[カイメイ・スル]
解きあかす
用英语解释:unravel
to resolve

阐明

動詞

日本語訳解く
対訳の関係完全同義関係

日本語訳解する
対訳の関係部分同義関係

阐明的概念说明:
用日语解释:解明する[カイメイ・スル]
問題をといて意味などをはっきりさせる
用中文解释:阐明解释清楚;解释清楚;弄清
解答问题,把意思等搞清楚
阐明,解释清楚,弄清楚
解答问题把意思等搞清楚
用英语解释:solve
to solve the problem to make it clear

阐明

動詞

日本語訳明弁
対訳の関係部分同義関係

阐明的概念说明:
用日语解释:口に出す[クチニダ・ス]
口に出して言う
用中文解释:说出
说出来
用英语解释:utter
to utter

索引トップ用語の索引ランキング

阐明

出典:『Wiktionary』 (2011/09/03 08:12 UTC 版)

 動詞
簡体字阐明
 
繁体字闡明
(chǎnmíng)
  1. (あき)らかにする

索引トップ用語の索引ランキング

阐明

表記

规范字(简化字):阐明(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:[[]](中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:[[]](台湾)
香港标准字形:[[]](香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 chǎnmíng

相关词汇

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:разъяснять; показывать, освещать (вопрос); раскрывать (смысл)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

阐明立论

見解を明らかにする. - 白水社 中国語辞典

阐明要义

重要な意義をはっきりと説明する. - 白水社 中国語辞典

方程式 1中阐明代表性掩蔽运算。

代表的なマスク演算を式1に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集