日本語訳名だたる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有名だ[ユウメイ・ダ] 広く世間に名前を知られているさま |
用中文解释: | 有名的 名字被社会上广泛知晓的 |
用英语解释: | famous the state of being well-known and famous |
日本語訳名高い,名だたる,名立たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 著名だ[チョメイ・ダ] 名前がよく知られているさま |
用中文解释: | 著名的,有名的,闻名的 名字被广为所知的情形 |
著名的 名字被众所周知的 |
西湖是闻名的风景区。
西湖は有名な景勝地である. - 白水社 中国語辞典
世界闻名的学者
世界的に有名な学者. - 白水社 中国語辞典
全国闻名的大报
全国に名の知れている一流新聞. - 白水社 中国語辞典