名詞 〔‘个・位・名’+〕学者.
中文:大方
拼音:dàfāng
中文:读书人
拼音:dúshūrén
中文:儒
拼音:rú
中文:学者
拼音:xuézhě
读成:がくしゃ
中文:学者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 学者[ガクシャ] 学問的研究に従事する職業 |
读成:がくしゃ
中文:学者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 学者[ガクシャ] 知識のある人 |
读成:がくしゃ
中文:学者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 学者[ガクシャ] 学者という職業の人 |
用英语解释: | scholar a person who is a scholar |
日本語訳学者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 学者[ガクシャ] 学問的研究に従事する職業 |
日本語訳学者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 学者[ガクシャ] 知識のある人 |
日本語訳論語読み,論語読
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 論語読み[ロンゴヨミ] 書物の上だけの知識で実際を伴わない人 |
用中文解释: | 书呆子,儒者,学者 只有书面上的知识与实际脱离的人 |
日本語訳アカデミスト,学究,学人,学士,学者,学徒
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 学者[ガクシャ] 学者という職業の人 |
用中文解释: | 学者 以学者为业的人 |
学者 做学者的人 | |
学者 称为学者这一职业的人 | |
用英语解释: | scholar a person who is a scholar |
日本語訳アカデミッシャン,アカデミシャン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アカデミシャン[アカデミシャン] 学究に携わる人 |
用中文解释: | 学究;学者 从事研究工作的人 |
出典:『Wiktionary』 (2011/08/04 14:45 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2011/08/04 14:57 UTC 版)
人种学[者]
人類学[者]. - 白水社 中国語辞典
学者的气质
学者の風格. - 白水社 中国語辞典
学者风度
学者の風格. - 白水社 中国語辞典