日语在线翻译

闹别扭

闹别扭

拼音:nào biè・niu

((慣用語)) (意見が合わなくて)仲たがいする,もんちゃくを起こす,気まずくなる.




闹别扭

動詞

日本語訳拗ねる
対訳の関係完全同義関係

闹别扭的概念说明:
用日语解释:拗ねる[スネ・ル]
むずかって拗ねる
用英语解释:mump
of a person, to sulk

闹别扭

動詞

日本語訳不貞腐れ,不貞くされ,ふて腐れ
対訳の関係部分同義関係

闹别扭的概念说明:
用日语解释:ふてくされ[フテクサレ]
ふてくされた態度
用中文解释:呕气
呕气的态度

闹别扭

動詞

日本語訳不貞る,不貞腐る,不貞くさる,ふて腐る
対訳の関係部分同義関係

闹别扭的概念说明:
用日语解释:ふてくさる[フテクサ・ル]
不貞腐れる
用中文解释:呕气
呕气

闹别扭

動詞

日本語訳ふて腐れる,不貞腐れる,不貞くされる
対訳の関係完全同義関係

闹别扭的概念说明:
用日语解释:ふてくされる[フテクサレ・ル]
(不平や不満から)すねて反抗的な態度をとる
用中文解释:怄气,闹别扭,闹情绪,赌气
(因不满或不平)闹别扭,采取对抗的态度

索引トップ用語の索引ランキング

又是闹别扭又是生气。

すねたり怒ったりする。 - 

他的表现有些像闹别扭的小孩一样。

すこし拗ねたこどものように、彼は振る舞った。 - 

他们俩又闹别扭了。

彼ら2人はまたもやしっくりいかなくなった. - 白水社 中国語辞典