日语在线翻译

赌气

赌气

拼音:dǔ//qì

動詞


1

意地になる,意固地になる.


用例
  • 她赌气连饭都不吃。=彼女は意地になって飯も食べない.
  • 他硬要和我赌气。〔‘和’+名+〕=彼はかたくなに私に意地を張り通している.
  • 看你翘着小嘴巴 ・ba ,在向谁赌气呢?〔‘向’+名+〕=なんだ小さい口をとがらせて,誰に意地を張っているんだ?
  • 他赌气地说。〔連用修〕=彼は意地になって言った.
  • 你不要赌他的气。〔‘赌’+目(所有)+‘气’〕=君は彼に意地を張ることはない.

2

むかっ腹を立てる.


用例
  • 一赌气,我办公室也不去了。=腹を立てると,私は事務室にさえも行かなかった.


赌气

動詞

日本語訳意地ずく,意地尽,意地尽く
対訳の関係完全同義関係

赌气的概念说明:
用日语解释:意地ずく[イジズク]
物事を意地だけで推し進めること
用中文解释:意气用事,固执己见
纯粹用意气来做事情

赌气

動詞

日本語訳意地尽だ,意気張る
対訳の関係パラフレーズ

赌气的概念说明:
用日语解释:意地ずくだ[イジズク・ダ]
意地を張り通す
用中文解释:固执己见
固执到底

赌气

動詞

日本語訳ふて腐れる,不貞腐れる,不貞くされる
対訳の関係完全同義関係

赌气的概念说明:
用日语解释:ふてくされる[フテクサレ・ル]
(不平や不満から)すねて反抗的な態度をとる
用中文解释:怄气,闹别扭,闹情绪,赌气
(因不满或不平)闹别扭,采取对抗的态度

赌气

動詞

日本語訳意気ばり,意気張
対訳の関係完全同義関係

赌气的概念说明:
用日语解释:いい様にする[イイヨウニ・スル]
自分勝手な行動をする
用中文解释:按照自己的方式做事情
自己随便地采取行动
按照自己的方式
自己随便地采取行动
用英语解释:have *one's own way
to act selfishly

索引トップ用語の索引ランキング

赌气地说。

彼は意地になって言った. - 白水社 中国語辞典

使性赌气

腹を立ててやけになる. - 白水社 中国語辞典

赌气连饭都不吃。

彼女は意地になって飯も食べない. - 白水社 中国語辞典