日本語訳嫁かず後家
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 不嫁後家[イカズゴケ] 嫁に行けない女性のこと |
用中文解释: | 没有嫁人的女性 不能嫁人的女性 |
日本語訳老嬢,売れ残り,ハイミス,売残り,売残,行かず後家
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | オールドミス[オールドミス] 婚期を過ぎても独身の女性 |
用中文解释: | 老姑娘 过了结婚时期仍然单身的女性 |
用英语解释: | spinster a woman who is past the usual age for marrying or seems unlikely to marry |